top of page
Yarning Article Updated.jpeg

YARNING

A RESEARCH METHOD FOR SHARING STORIES OF LIFE
Logo.jpg

Dr. Tom Corcoran
BIRMINGHAM UNIVERSITY, UK, Library, PhD, FEBRUARY 2024.  International Development Department (IDD), Ironbridge International Institute for Cultural Heritage (IIICH), University of Birmingham, UK

Updated Version, Published by ETHNOMAD January 2026

Abstract

Yarning is a method of knowledge sharing that blends informal conversation with deep listening, respect, and reciprocity. Rooted in oral traditions, it privileges the storyteller’s agency in shaping the narrative, allowing knowledge to emerge in ways aligned with cultural norms rather than academic structures. This paper situates Yarning within the broader framework of oral tradition research, Indigenous methodologies, and decolonising approaches, drawing on both published literature and field-based experience. It expands on conventional definitions of Yarning by introducing Active Yarning, a participatory technique where the researcher learns through doing, engaging directly in craft, artisanal, or biocultural activities with participants. Through cross-cultural examples from Australia, Pakistan, Bangladesh, Indonesia, Madagascar, and East Africa, the paper demonstrates how Yarning can be adapted beyond its origins while retaining its core principles of respect, trust, and relational knowledge exchange. It concludes by outlining methodological guidance, ethical considerations, and the potential of Yarning to bridge academic inquiry with lived community realities.

1. Introduction

Writing is a learned, socially constructed skill, a technology that demands deliberate instruction and the internalisation of specific conventions for organising and communicating thought (Pinker, 2014). By contrast, speaking, storytelling, and listening are intrinsic to human life; they are the oldest and most universal forms of human interaction, pre-dating the emergence of writing systems by tens of thousands of years. Long before written alphabets or codified scripts, people across the world passed on the sum of their experience through voice, gesture, performance, and craft.

In oral-based communities, knowledge is not confined to words on a page but is carried in memory, embodied in practice, and reinforced through collective participation. It is encoded in stories, songs, dances, crafts, rituals, and seasonal cycles. Knowledge here is dynamic, relational, and often inseparable from its context of performance and use. These traditions are not failed or incomplete attempts at literacy; rather, they represent sophisticated epistemological systems with their own protocols for verifying and transmitting information (Davis, 2013; Nunn, 2018).

However, when researchers approach such communities exclusively through literate, text-bound frameworks, they risk distorting, fragmenting, or even silencing knowledge. Written representation often removes narrative from the social and sensory contexts that give it meaning, privileging abstracted information over relational understanding (Carman, 2011; Watson, 2020). This can result in the erasure of vital nuances, pauses, tonal shifts, gestures, and metaphors that carry as much significance as the words themselves. The challenge is not simply a methodological one, but an ethical imperative: how to engage in ways that respect the integrity of oral knowledge systems and the sovereignty of the communities that hold them.

 

Yarning offers a culturally grounded method for doing exactly this. Originating in Indigenous Australian contexts, Yarning is a conversational process that places the storyteller at the centre of the interaction, allowing narratives to unfold according to cultural logic rather than external agendas (Bessarab & Ng’andu, 2010). It is at once a conversational art, a methodological tool, and a culturally secure space for mutual learning. Unlike structured interviews, Yarning prioritises relationality over extraction, reciprocity over interrogation, and meaning-making over data-mining.

The approach is also inherently reflexive. By requiring the researcher to slow down, listen deeply, and remain open to the unexpected turns a story may take, Yarning challenges the researcher’s own epistemological assumptions. It recognises that meaning often emerges in the flow of conversation, the shared silences, and the trust built over time.

This paper situates Yarning within the wider field of Indigenous methodologies and oral tradition research, tracing its origins and principles, examining its methodological application, and introducing Active Yarning, an extension of the method that embeds the researcher directly in the lived practices that carry oral traditions. Through case studies from Australia, Pakistan, Bangladesh, Indonesia, and Madagascar, it illustrates how Yarning and Active Yarning can serve as rigorous, ethical, and culturally respectful approaches to research in diverse contexts.

2. Historical and Cultural Context

The term yarn has its linguistic roots in the storytelling traditions of sailors, who would recount long and often embellished tales to pass the time at sea (O’Connor & Kellerman, 2015). From these maritime origins, the word entered Australian colonial vernacular, where settlers used it to describe the oral narratives of Aboriginal and Torres Strait Islander peoples. In early colonial accounts, these narratives were frequently dismissed as fanciful, apocryphal, or even deceitful, a misjudgement stemming from Eurocentric assumptions that privileged written records as inherently more accurate than oral accounts. Such dismissals ignored the fact that these “yarns” were not simply entertainment but carriers of ecological, historical, and moral knowledge accumulated and tested over countless generations (Nunn & Reid, 2016).

Oral traditions, whether in Australia or elsewhere, are living systems of knowledge transmission. They are adaptive and performative, continually reshaped to maintain relevance while preserving the cultural principles embedded within them. From the bhakti devotional poetry of Kabir in North India, in which metaphysical insights and social critique are transmitted through memorised verse (Hess, 2015), to the geomythological narratives in Indigenous Australian communities that accurately record post-glacial sea-level rise events over 7,000 years ago (Nunn & Reid, 2016), oral traditions encode a sophisticated understanding of both the physical and moral worlds.

These traditions often resist binary classifications such as “fact” and “fiction.” Instead, they serve multiple overlapping purposes:

  • Moral frameworks guide ethical behaviour within the community.

  • Cosmological explanations: situating human life within a larger spiritual and ecological order.

  • Practical knowledge, including environmental observations, survival strategies, and technical skills.

 

As Klapproth (2004) notes, oral narratives operate within a “symbolic universe” in which meaning is inseparable from the relationships between people, land, and spiritual belief. This holistic integration challenges the Western academic tendency to compartmentalise knowledge into discrete, discipline-bound categories.

The epistemological divide between oral and literate societies has long been a site of tension. Scholars such as Walter Ong and Albert Bates Lord have argued that the introduction of writing fundamentally transforms thought patterns, shifting knowledge from fluid, adaptive forms to fixed, objectified texts. Lord (1960) provocatively described the written text as “a disease” within oral societies, because it freezes narratives that were once dynamic and adaptive. While such a view is deliberately stark, it underscores the profound differences in how oral and literate systems handle truth, authority, and change.

In the context of colonialism, these differences were frequently weaponised. European colonisers often rejected the legitimacy of oral records, particularly when these conflicted with imperial claims to land, history, or sovereignty (Blue et al., 2001; Watson, 2020). Ownership and control of narrative became tools of governance, what Jenkins (2014) calls “the soft side of state-building.” By privileging certain stories and silencing others, colonial authorities could reshape national identity to serve their own ends.

Yet, despite such pressures, oral traditions have persisted, adapting to survive within and alongside literate societies. In some contexts, hybrid forms have emerged: Indigenous message sticks in Australia, for example, encoded key points of a verbal message in visual symbols, enabling communication across vast distances without abandoning oral modes of explanation (Cooke, 1990). Similarly, Pacific navigation traditions integrate memorised star maps with environmental cues, reinforcing knowledge through both verbal instruction and embodied practice.

Within this broader context, Yarning represents not merely a conversational style but an epistemic stance. It assumes that knowledge is relational, contextual, and best accessed through reciprocal, trust-based interaction. As Kovach (2009) and Smith (2021) emphasise, methods like Yarning are inseparable from the worldviews in which they originate; they cannot be reduced to mere “techniques” without risking the loss of their cultural integrity.

The following sections will situate Yarning more precisely within Indigenous research methodologies, outline its forms and protocols, and introduce the extension of Active Yarning as a way to engage with knowledge not only through words but also through the embodied practices that carry it.

3. Yarning in Research Methodology

Yarning is widely recognised as both a culturally specific communication practice and a legitimate research method within Indigenous Australian contexts (Bessarab & Ng’andu, 2010; Geia, Hayes & Usher, 2013). It is grounded in principles of relationality, reciprocity, and respect, and its effectiveness lies in its ability to create a culturally secure space where participants and researchers can engage as equals. Unlike structured interviews, which are often linear, extractive, and time-bound, Yarning is fluid, iterative, and guided by the priorities of the storyteller.

At its core, Yarning is about deep listening, a term often linked to the Aboriginal concept of Dadirri, which involves attentive, respectful silence and an openness to whatever emerges (Ungunmerr-Baumann, 2002). In research contexts, this means resisting the urge to control or overly direct the conversation, allowing the participant’s narrative to set the pace and direction.

3.1 Forms of Yarning

Bessarab & Ng’andu (2010) and later researchers have identified several distinct forms of Yarning, each with its own focus and protocols:

1. Social Yarning

  • Purpose: To build rapport and establish trust before addressing research topics.

  • Process: Conversations are open-ended, non-intrusive, and focused on shared experiences or neutral topics. The aim is to demonstrate genuine interest in the participant’s life and context.

  • Example: In my work with Betsimisaraka farmers in Madagascar, Social Yarning often began while walking between crop fields, discussing seasonal changes or local events before any research questions were raised.

2. Research Topic Yarning

  • Purpose: To explore topics related to the research project while retaining the conversational, participant-led style of Yarning.

  • Process: The researcher may introduce a theme or prompt but remains responsive to the participant’s narrative flow.

  • Example: While documenting artisanal fishing practices in Baluchistan, conversations shifted naturally between technical details of net construction, stories of storms at sea, and reflections on community values. Each was relevant to understanding the cultural ecology of fishing.

3. Collaborative Yarning

  • Purpose: To co-construct meaning, jointly interpreting the stories and experiences shared.

  • Process: Researcher and participant actively reflect together, asking clarifying questions, comparing perspectives, and considering implications.

  • Example: In Bangladesh, when discussing Indigenous responses to climate change, collaborative dialogue allowed us to jointly map flood history, integrating local memory with satellite imagery to produce a shared understanding.

4. Therapeutic Yarning

  • Purpose: To provide a supportive space for discussing sensitive or personal issues, often in health, well-being, or trauma-related research.

  • Process: Requires careful attention to emotional safety, confidentiality, and cultural protocols around disclosure.

  • Example: Carlin, Atkinson, and Marley (2019) found that Aboriginal women in perinatal health research responded more openly when questions were embedded in gentle, indirect storytelling rather than in direct clinical inquiry.

3.2 Protocols and Ethical Considerations

Effective use of Yarning in research requires more than adopting a conversational tone. It involves a commitment to process, positionality, and ethics, including:

  • Relationship First: Building a foundation of trust before any data collection begins (Kovach, 2009; Geia et al., 2013). This may mean multiple visits and long lead times before formal research starts.

  • Cultural Safety: Respecting gendered spaces, kinship protocols, and local norms for when, where, and with whom certain topics can be discussed.

  • Reciprocity: Ensuring that the benefits of the research are tangible and meaningful to the community, and that intellectual property rights over stories are recognised.

  • Sensitivity to Silence: In many oral traditions, pauses are a sign of reflection or careful choice of words. The researcher must allow these silences without rushing to fill them.

  • Flexible Direction: Accepting that conversations may take unexpected turns and that these tangents often contain the richest insights (Willink, 2006).

3.3 Methodological Strengths

 

Yarning aligns closely with decolonising methodologies (Smith, 2021) because it resists the imposition of external structures, centres Indigenous voices, and frames participants as knowledge holders rather than data sources. It also complements participatory action research, where co-production of knowledge is a central aim.

The conversational nature of Yarning supports thick description (Geertz, 1973), producing rich, contextualised accounts that capture not only what people say but how, where, and with whom they say it. When recorded with consent, the interplay of tone, rhythm, gesture, and environment becomes part of the data, offering analytical dimensions absent from purely textual transcripts.

3.4 Challenges in Application

 

While powerful, Yarning is not without challenges in academic contexts:

  • Time Investment: Building trust and allowing narratives to unfold naturally can be at odds with tight research timelines.

  • Translation: Moving from oral to written form risks losing nuance; collaborative translation and participant validation are essential (Berman & Tyyskä, 2011).

  • Academic Reception: Some audiences may undervalue Yarning’s rigour, especially when outcomes are less “structured” than those produced by conventional methods.

4. Active Yarning: An Expanded Approach

While Yarning in its established forms focuses on narrative exchange through conversation, my field experience across diverse cultural contexts led me to develop an extension I term Active Yarning. This approach recognises that in many oral traditions, knowledge is not only told, it is shown, made, enacted, and embodied.

In these contexts, storytelling often unfolds in situ while engaged in the activity that anchors the story. The act of making or doing is inseparable from the act of telling, and the process of co-participation activates different forms of memory and narrative that might not surface in a purely verbal setting.

4.1 Theoretical Underpinnings

Active Yarning draws on several overlapping bodies of theory:

  • Embodied Cognition (Evans, 2014): Suggests that thought processes are deeply rooted in the body’s interactions with the world; physical activity can prompt recollection and conceptual connections.

  • Situated Learning (Lave & Wenger, 1991): Learning is embedded within activity, context, and culture; knowledge emerges through legitimate peripheral participation in a community of practice.

  • Material Culture Studies (Prown, 1982; Ingold, 2013): Artefacts and craft practices are not merely products but also repositories and transmitters of cultural knowledge.

  • Biocultural Approaches (Pretty et al., 2009): Recognise the interconnectedness of ecological systems and cultural heritage, particularly in communities whose livelihoods are tied to the land.

Active Yarning integrates these perspectives into an ethnographic method that privileges relational participation, doing with rather than observing from a distance.

4.2 Craft Yarning

Definition: A participatory process of teaching, talking, and sharing knowledge while engaging in traditional craft-making activities.

 

 

Methodological Focus:

  • Begin by joining an existing craft session or creating a context where the participant teaches you their craft.

  • Use the rhythms of making, pauses for preparation, repetitive motions, and problem-solving moments as natural entry points for deeper conversation.

  • Allow the craft itself to guide the thematic flow; for example, colour choices may lead to discussions about symbolism, trade, or identity.

Case Vignette: Jewellery-Making in Karachi:


In a small community workshop in Karachi, I sat with a group of women from Afghan, Rohingya, and Yemeni backgrounds, learning the intricate knots and beadwork of their jewellery traditions. Our initial conversation centred on materials and techniques: which threads held colour best, where beads were sourced, and how knots varied for durability or ornamentation. But as our hands moved, stories emerged: wedding preparations in distant villages, memories of mothers’ adornments, and reflections on displacement. The tactile act of making became an anchor for memory, and the shared work built trust more quickly than seated interviews could have done.

 

4.3 Artisanal Yarning

Definition: A more technically specialised form of Active Yarning involving skilled crafts or trades. Requires the researcher to possess, or quickly develop, a degree of technical competence in the craft to engage in meaningful exchange.

Methodological Focus:

  • Be prepared to learn physical skills at the artisan's pace, showing respect for their expertise.

  • Use technical questions to prompt narratives about training, mentorship, and lineage of skill transmission.

  • Attend to the interplay between technical mastery and cultural meaning, why certain methods are preferred, how they relate to community status or identity.

Case Vignette: Bamboo Construction with Rohingya Artisans:


In the refugee camps of Cox’s Bazar, Bangladesh, I worked alongside Rohingya artisans to construct bamboo shelters. Discussions began with material choice, the flexibility of certain bamboo species, the best curing methods, and gradually expanded to stories of pre-exile livelihoods, networks of craft learning, and how displacement had altered material availability. By sharing in the physical labour, I entered their professional world, gaining insights into economic strategies, community cooperation, and the ways technical knowledge adapts under crisis conditions.

4.4 Biocultural Yarning

Definition: A participatory process focused on the interwoven links between people, culture, and environment, where the physical act of moving through landscapes, gathering resources, or tending to land becomes the context for storytelling.

Methodological Focus:

  • Conduct Yarning in motion; walking, foraging, herding, or farming alongside participants.

  • Attend closely to the landscape cues that prompt stories: a tree species, a river bend, a stone formation, and ask questions in those moments.

  • Document how ecological knowledge is embedded in spatial memory, oral mapping, and seasonal narratives.

Case Vignette: Tavy Agriculture in Madagascar:


In the Makira forest region, I joined Betsimisaraka farmers practising tavy (swidden agriculture). As we moved through the forest to distant plots, stories unfolded about ancestral agreements on land use, seasonal cycles of clearing and fallowing, and the ceremonial aspects of planting. Specific trees triggered recollections of past disputes, environmental changes, and family events. These mobile Yarns connected ecological knowledge with kinship, spirituality, and local governance, providing a biocultural narrative impossible to access in a static, seated interview.

 

4.5 Strengths of Active Yarning

  • Multi-sensory Engagement: Combines verbal, visual, tactile, and kinaesthetic channels of communication.

  • Accelerated Trust-Building: Shared work fosters a sense of equality and solidarity.

  • Rich Data Contextualisation: Knowledge is embedded in the activity and environment, revealing layers of meaning not accessible through words alone.

  • Cultural Appropriateness: In communities where formal interviews may feel intrusive or alien, shared doing aligns more closely with established modes of knowledge transmission.

 

4.6 Challenges and Considerations

  • Physical Skill Gap: The researcher may need to invest time in learning basic competencies to be a credible participant.

  • Time and Logistics: Activities may require extended periods in the field and adaptation to seasonal or work cycles.

  • Documentation: Recording during active participation can be challenging; detailed fieldnotes or post-activity debriefs are essential.

  • Consent and Ownership: In craft and artisanal contexts, outputs may have economic value, ensure that participation does not unintentionally appropriate or exploit the work produced.

5: Active Yarning Considerations

5.1 Participation as Learning

  • Enter the activity as a learner; accept instruction and correction.

  • Allow the making/doing process to guide the narrative, using craft or environmental cues as conversational anchors.

5.2 Ethical Boundaries

  • If the activity produces tangible goods (e.g., crafts, food), clarify ownership and economic rights.

  • Respect sacred or restricted knowledge; do not press for details if the participant signals are off-limits.

6: Documentation and Analysis

6.1 Recording

  • Seek explicit consent before audio, video, or photographic recording.

  • In Active Yarning, it may be less intrusive to record through fieldnotes written afterwards or through reflective debriefs.

6.2 Collaborative Validation

  • Share summaries, transcripts, or visual materials with participants for review and correction.

  • Invite them to add context or clarify meaning.

6.3 Thematic and Contextual Analysis

  • Analyse not only the words but also the setting, gestures, silences, and environmental context.

  • Recognise that meaning may be layered, with moral, practical, and symbolic dimensions intertwined.

 

Reciprocity and Ongoing Relationship

6.4 Tangible Benefits

  • Return findings in an accessible form, such as oral presentations, visual media, translated summaries, that the community can use.

  • If possible, contribute skills, resources, or connections that support locally identified friction points.

6.5 Long-Term Connection

  • Maintain contact beyond the project's life where appropriate.

  • Recognise that in many cultures, relationships built through Yarning carry an expectation of ongoing mutual acknowledgement.

Summary Table: The Yarning & Active Yarning Process

Screenshot 2026-01-04 at 11.15.04.png
7. Cross-Cultural Adaptation

Although Yarning emerges from Indigenous Australian contexts, its core principles, relational trust-building, participant-led narrative flow, and the integration of cultural protocols into research resonate across many oral and tradition-based societies worldwide. At its heart, Yarning is not a fixed technique but a philosophy of engagement. This philosophy can be adapted to suit different cultural contexts, provided that its underlying values are honoured and that adaptations are co-designed with the communities involved.

7.1 Principles that Travel Well

Certain features of Yarning have near-universal relevance in oral and community-based research:

  • Relational Foundations: In most cultures where oral tradition is strong, trust and personal connection are prerequisites for knowledge sharing (Kovach, 2009).

  • Participant Control over Narrative: Allowing the storyteller to determine the sequence, detail, and direction of the account aligns with oral epistemologies in Africa, Asia, the Pacific, and the Americas.

  • Integration of Place: In oral traditions, stories are often tied to landscapes, sacred sites, or working environments, echoing Yarning’s emphasis on context-rich conversation.

  • Multi-sensory Communication: The inclusion of gesture, performance, and material culture parallels other embodied forms of knowledge sharing, such as the “talk-story” tradition in Pacific Islander communities or the griot’s narrative-music interplay in West Africa.

 

7.2 Points of Caution in Adaptation

While Yarning’s principles can be applied beyond Australia, direct transfer without adaptation risks cultural mismatch.

  • Terminology: The word “Yarning” carries specific cultural resonance in Australian Aboriginal and Torres Strait Islander contexts. In other settings, it may be better to adopt local terminology (e.g., palaver in some West African contexts, bayaans in parts of South Asia, or kōrero in Māori contexts) while keeping the methodological ethos.

  • Cultural Protocols: Seating arrangements, gender segregation, age hierarchies, and protocols around who speaks first vary widely and may override Yarning’s informal conversational tone.

  • Disclosure Norms: In some communities, certain knowledge can only be shared in ritual settings or to people of specific status. The researcher must be guided by cultural advisors and not assume open disclosure.

  • Concept of Time: While Yarning is already unhurried, some cultures work to seasonal or ceremonial calendars that may require research engagement to align with planting, harvesting, or festival cycles.

 

7.3 Cross-Cultural Examples

Bangladesh – Indigenous Storytelling in Environmental Research
In the Chittagong Hill Tracts, Indigenous Mro and Chakma storytellers embed environmental change narratives in folktales and origin myths (Datta, 2018). Adaptation of Yarning here meant beginning conversations during shared activities, such as weaving or tending to crops, and allowing the ecological themes to emerge from within broader cosmological accounts.

Baluchistan – Brahui Folklore as Moral Compass
Among Brahui-speaking pastoralists, moral codes are passed on through folktales that blend humour, allegory, and historical memory (Swidler, 1984). Here, Collaborative Yarning was combined with traditional evening story circles, ensuring that my role as a researcher did not disrupt the group storytelling dynamic.

Indonesia – Forest Management and Oral Mapping
In parts of Kalimantan and Sumatra, community mapping of forest resources is conducted orally, often while walking the boundaries of customary lands. Active Yarning in these contexts took the form of Biocultural Yarning, walking with elders or loggers and marking GPS points while listening to stories about each location’s history, spiritual associations, and resource use.

Madagascar – Betsimisaraka Tavy Agriculture
In the Makira forest, land-use agreements are orally negotiated and reaffirmed through stories told at specific sites. Here, the mobility and environmental immersion of Biocultural Yarning aligned naturally with local knowledge practices.

 

7.4 A Framework for Ethical Adaptation

To responsibly adapt Yarning to new cultural contexts, researchers should:

1. Identify Local Analogues

  • Work with cultural advisors to identify existing narrative-sharing practices and the norms that govern them.

2. Co-Design the Approach

  • Shape the adaptation collaboratively with community members, ensuring that research goals and conversational structures align with cultural norms.

3. Respect Local Terminology

  • Use the community’s own name for the process, rather than imposing the label “Yarning.”

4. Modify the Setting and Pace

  • Adjust the form to fit local interaction spaces, marketplaces, fishing boats, tea houses, fields, or communal kitchens.

5. Negotiate Reciprocity

  • Clarify how the research will contribute back to the community and secure agreement before commencing.

 

6. Strengthening Global Relevance

When adapted thoughtfully, Yarning becomes a globally relevant method for qualitative research in oral and tradition-based societies. Its adaptability lies in its principled flexibility, holding firm to relational ethics and participant-led narrative flow, while allowing the form, setting, and even the terminology to be reshaped by local cultural logic.

For ethnographers working internationally, Yarning provides a methodological bridge between Indigenous research traditions in Australia and other oral systems worldwide. Used with humility and respect, it can foster genuinely intercultural research that honours the sovereignty of diverse knowledge systems while producing rich, contextually grounded insights.

8. Challenges and Limitations

8.1 Methodological Rigour vs. Flexibility

Challenge:
Yarning is inherently open-ended, non-linear, and participant-led. This can create tension with academic and institutional norms that favour structured, replicable, and time-bound methodologies. Data generated through Yarning may be lengthy, tangential, and context-dependent, making it harder to code and analyse using conventional frameworks.

Risks:

  • Research committees may question validity and generalisability.

  • Over-editing to meet academic formats risks stripping the data of its cultural context and narrative flow.

Mitigation:

  • Clearly articulate the epistemological foundations of Yarning in ethics applications and publications.

  • Use thick description (Geertz, 1973) to preserve contextual richness while identifying themes.

  • Combine narrative analysis with thematic coding to strike a balance between fidelity to the story and analytical clarity.

 

8.2 Researcher Positionality and Trust

Challenge:
The method depends heavily on relational trust, which is shaped by the researcher’s identity, history with the community, and perceived intentions. In cross-cultural contexts, the researcher may be viewed as an outsider, representing institutional or governmental agendas.

Risks:

  • Participants may withhold or modify information, especially if the topic touches on contested histories or sacred knowledge.

  • Trust can be undermined if prior research in the community has been extractive or exploitative.

Mitigation:

  • Invest time in relationship-building before formal research begins.

  • Engage cultural brokers or co-researchers who are respected within the community.

  • Be transparent about research aims, funding sources, and anticipated outcomes.

 

8.3 Ethical Complexity in Shared Spaces

Challenge:
Yarning often occurs in social or communal settings, which may involve multiple voices and shifting dynamics. This makes it difficult to maintain standard informed consent procedures or to guarantee confidentiality.

Risks:

  • Sensitive information may be overheard or inadvertently shared more widely than intended.

  • Participants may feel pressured to conform to group narratives rather than express dissenting views.

Mitigation:

  • Use layered consent: confirm permission for participation at multiple stages, especially if new individuals join the conversation.

  • When appropriate, offer participants the option of follow-up one-on-one sessions to share personal perspectives.

  • Avoid recording in contexts where privacy cannot be reasonably assured.

 

8.4 Cultural Protocols and Knowledge Boundaries

Challenge:
In many oral traditions, certain knowledge is reserved for specific individuals, times, or contexts. Researchers unfamiliar with these rules risk crossing boundaries inadvertently.

Risks:

  • Breaching protocols can damage relationships and cause cultural harm.

  • Publication of restricted knowledge may have lasting negative consequences for the community.

Mitigation:

  • Always consult with cultural advisors before asking sensitive questions or publishing material.

  • Recognise that “not knowing” is sometimes the most respectful outcome.

  • Include agreements about knowledge boundaries in formal research contracts or memoranda of understanding.

 

8.5 Temporal and Logistical Constraints

Challenge:
Because Yarning unfolds according to the participant’s pace and context, timelines can be unpredictable. Seasonal work, ceremonial periods, and local emergencies may delay or reshape planned research schedules.

Risks:

  • Funding cycles or academic deadlines may conflict with the time needed for relational engagement.

  • Attempts to rush the process risk damaging trust and compromising the quality of data.

Mitigation:

  • Build flexibility into research proposals and budgets.

  • Communicate early with funders and institutions about the importance of culturally responsive timelines.

  • Where possible, maintain a presence in the community over an extended period, even between formal interviews.

 

8.6 Researcher Wellbeing and Immersion Fatigue

Challenge:
Active Yarning can require significant physical, emotional, and sensory immersion, from participating in labour-intensive activities to navigating remote or hazardous environments.

Risks:

  • Fatigue, cultural stress, or physical strain may reduce the researcher’s attentiveness or sensitivity.

  • Over-identification with participants can blur professional boundaries.

Mitigation:

  • Plan for rest and recovery periods during fieldwork.

  • Engage in reflective practice or debriefing with peers or mentors.

  • Maintain clarity about your dual role as participant and researcher, using fieldnotes to distinguish personal experience from observed data.

 

8.7 Balancing Reciprocity with Sustainability

Challenge:
Reciprocity is integral to Yarning, but delivering meaningful benefit to communities can require resources or commitments beyond the scope of a single project.

Risks:

  • Overpromising may lead to disillusionment or mistrust.

  • The researcher may experience moral pressure to continue support indefinitely.

Mitigation:

  • Discuss and agree on realistic forms of reciprocity from the outset.

  • Where possible, design outputs that can be maintained by the community (e.g., visual archives, educational materials).

  • Seek partnerships that extend the impact of the research beyond the life of the fieldwork.

 

8.8 Acknowledging the Limits of Transferability

Challenge:
While Yarning principles can be adapted globally, there are contexts in which it may not be appropriate, such as highly individualised cultures with minimal shared storytelling tradition, or in situations where political authorities heavily police narrative control.

Risks:

  • Misapplication can undermine the method’s credibility and the community’s trust.

Mitigation:

  • Conduct preliminary research into local communicative traditions and power dynamics.

  • If Yarning is not culturally resonant, draw on analogous methods that preserve its relational and participatory ethos.

 

Final Reflection:


Yarning’s strength lies in its capacity to generate knowledge that is deeply embedded in the cultural, environmental, and social realities of the people who share it. Its challenges are not flaws but reminders that relational research demands humility, patience, and adaptability. When approached reflexively, with awareness of one’s positionality, ethical obligations, and methodological constraints, Yarning and Active Yarning can offer insights of a depth and richness rarely achievable through conventional interview techniques.

9. Challenges and Limitations

9.1 Methodological Rigor vs. Flexibility

Challenge:
Yarning is inherently open-ended, non-linear, and participant-led. This can create tension with academic and institutional norms that favour structured, replicable, and time-bound methodologies. Data generated through Yarning may be lengthy, tangential, and context-dependent, making it harder to code and analyse using conventional frameworks.

Risks:

  • Research committees may question validity and generalisability.

  • Over-editing to meet academic formats risks stripping the data of its cultural context and narrative flow.

Mitigation:

  • Clearly articulate the epistemological foundations of Yarning in ethics applications and publications.

  • Use thick description (Geertz, 1973) to preserve contextual richness while identifying themes.

  • Combine narrative analysis with thematic coding to strike a balance between fidelity to the story and analytical clarity.

9.2 Researcher Positionality and Trust

Challenge:
The method depends heavily on relational trust, which is shaped by the researcher’s identity, history with the community, and perceived intentions. In cross-cultural contexts, the researcher may be viewed as an outsider, representing institutional or governmental agendas.

Risks:

  • Participants may withhold or modify information, especially if the topic touches on contested histories or sacred knowledge.

  • Trust can be undermined if prior research in the community has been extractive or exploitative.

Mitigation:

  • Invest time in relationship-building before formal research begins.

  • Engage cultural brokers or co-researchers who are respected within the community.

  • Be transparent about research aims, funding sources, and anticipated outcomes.

 

9.3 Ethical Complexity in Shared Spaces

Challenge:
Yarning often takes place in social or communal settings, which may include multiple voices and shifting dynamics. This makes it difficult to maintain standard informed consent procedures or to guarantee confidentiality.

Risks:

  • Sensitive information may be overheard or inadvertently shared more widely than intended.

  • Participants may feel pressured to conform to group narratives rather than express dissenting views.

Mitigation:

  • Use layered consent: confirm permission for participation at multiple stages, especially if new individuals join the conversation.

  • When appropriate, offer participants the option of follow-up one-on-one sessions to share personal perspectives.

  • Avoid recording in contexts where privacy cannot be reasonably assured.

 

9.4 Cultural Protocols and Knowledge Boundaries

Challenge:
In many oral traditions, certain knowledge is restricted to specific people, times, or contexts. Researchers unfamiliar with these rules risk crossing boundaries inadvertently.

Risks:

  • Breaching protocols can damage relationships and cause cultural harm.

  • Publication of restricted knowledge may have lasting negative consequences for the community.

Mitigation:

  • Always consult with cultural advisors before asking sensitive questions or publishing material.

  • Recognise that “not knowing” is sometimes the most respectful outcome.

  • Include agreements about knowledge boundaries in formal research contracts or memoranda of understanding.

 

9.5 Temporal and Logistical Constraints

Challenge:
Because Yarning unfolds according to the participant’s pace and context, timelines can be unpredictable. Seasonal work, ceremonial periods, and local emergencies may delay or reshape planned research schedules.

Risks:

  • Funding cycles or academic deadlines may conflict with the time needed for relational engagement.

  • Attempts to rush the process risk damaging trust and compromising the quality of data.

Mitigation:

  • Build flexibility into research proposals and budgets.

  • Communicate early with funders and institutions about the importance of culturally responsive timelines.

  • Where possible, maintain a presence in the community over an extended period, even between formal interviews.

 

9.6 Researcher Wellbeing and Immersion Fatigue

Challenge:
Active Yarning can require significant physical, emotional, and sensory immersion — from participating in labour-intensive activities to navigating remote or hazardous environments.

Risks:

  • Fatigue, cultural stress, or physical strain may reduce the researcher’s attentiveness or sensitivity.

  • Over-identification with participants can blur professional boundaries.

Mitigation:

  • Plan for rest and recovery periods during fieldwork.

  • Engage in reflective practice or debriefing with peers or mentors.

  • Maintain clarity about your dual role as participant and researcher, using fieldnotes to distinguish personal experience from observed data.

 

9.7  Balancing Reciprocity with Sustainability

Challenge:
Reciprocity is integral to Yarning, but delivering meaningful benefit to communities can require resources or commitments beyond the scope of a single project.

Risks:

  • Overpromising may lead to disillusionment or mistrust.

  • The researcher may experience moral pressure to continue support indefinitely.

Mitigation:

  • Discuss and agree on realistic forms of reciprocity from the outset.

  • Where possible, design outputs that can be maintained by the community (e.g., visual archives, educational materials).

  • Seek partnerships that extend the impact of the research beyond the life of the fieldwork.

 

9.8 Acknowledging the Limits of Transferability

Challenge:
While Yarning principles can be adapted globally, there are contexts in which they may not be appropriate, such as highly individualised cultures with minimal shared storytelling tradition, or in situations where political authorities heavily police narrative control.

Risks:

  • Misapplication can undermine the method’s credibility and the community’s trust.

Mitigation:

  • Conduct preliminary research into local communicative traditions and power dynamics.

  • If Yarning is not culturally resonant, draw on analogous methods that preserve its relational and participatory ethos.

 

Final Reflection:


Yarning’s strength lies in its capacity to generate knowledge that is deeply embedded in the cultural, environmental, and social realities of the people who share it. Its challenges are not flaws but reminders that relational research demands humility, patience, and adaptability. When approached reflexively, with awareness of one’s positionality, ethical obligations, and methodological constraints, Yarning and Active Yarning can offer insights of a depth and richness rarely achievable through conventional interview techniques.

10. Conclusion

Yarning is more than a data collection tool; it is a relational, ethical, and epistemologically grounded approach that re-centres the research process in the lived realities of participants. Emerging from Indigenous Australian traditions, it challenges conventional interview paradigms by foregrounding reciprocity over extraction, context over abstraction, and participant agency over researcher control.

Across this paper, we have traced Yarning’s origins, examined its methodological principles, and explored Active Yarning as an embodied extension that integrates craft, artisanal practice, and biocultural engagement. We have also considered how Yarning can be adapted cross-culturally without losing its philosophical integrity, and we have identified challenges that require both critical reflection and methodological care.

The method’s academic value lies in its capacity to produce thick, context-rich data that captures the complexity of human experience. Its practical value lies in its adaptability: Yarning can take place around a fire, in a kitchen, a workshop, a forest trail, or a fishing boat, moulding itself to the rhythms, spaces, and communicative norms of the people involved. This flexibility makes it relevant to ethnographers, development practitioners, humanitarians in the field and community researchers working in a wide range of cultural settings.

However, the strength of Yarning depends on the researcher’s willingness to:

  • Invest in relationships before, during, and after data collection.

  • Adapt the form to local communicative traditions rather than imposing a rigid model.

  • Accept unpredictability, allowing conversations to flow beyond the bounds of pre-set questions.

  • Respect cultural protocols and knowledge boundaries, even when this limits what can be recorded or published.

In the context of this Ethnography Guide, Yarning stands as a core methodology for working with oral, tradition-based, and Indigenous communities, one that is as applicable in the Australian outback as in the Sahel, the Andes, or the islands of the Pacific. For researchers committed to cultural humility and co-created knowledge, it offers a structured yet fluid pathway to understanding worlds that are often misrepresented or underheard in mainstream discourse.

The ultimate measure of success in Yarning is not simply the production of publishable findings, but the strengthening of relationships, the honouring of local ways of knowing, and the creation of knowledge that benefits both researcher and community. In this sense, Yarning is not only a research method, it is a practice of mutual recognition, respect, and responsibility that can guide ethnography toward more equitable and transformative outcomes.

References; Sources Cited in the Text

Bessarab, D., & Ng’andu, B. (2010). Yarning about yarning as a legitimate method in Indigenous research. International Journal of Critical Indigenous Studies, 3(1), 37–50. https://doi.org/10.5204/ijcis.v3i1.57

Blue, L., Brück, J., Cook, A., & Dillane, F. (2001). Storytelling, identity, and archaeology. Public Archaeology, 1(3), 151–169. https://doi.org/10.1179/pua.2001.1.3.151

Carman, J. (2011). Archaeology and heritage: An introduction. London: Continuum.

Cooke, P. (1990). Aboriginal message sticks and their role in cultural communication. Aboriginal History, 14(1–2), 87–101.

Davis, W. (2013). The wayfinders: Why ancient wisdom matters in the modern world. Toronto: House of Anansi.

Geertz, C. (1973). The interpretation of cultures. New York: Basic Books.

Hess, L. (2015). The Bijak of Kabir: Teachings of an Indian saint. New York: Oxford University Press.

Jenkins, R. (2014). Social identity (4th ed.). Abingdon: Routledge.

Klapproth, D. (2004). Narrative as social practice: Anglo-Western and Australian Aboriginal oral traditions. Berlin: Mouton de Gruyter.

Kovach, M. (2009). Indigenous methodologies: Characteristics, conversations, and contexts. Toronto: University of Toronto Press.

Lord, A. B. (1960). The singer of tales. Cambridge, MA: Harvard University Press.

Nunn, P. D., & Reid, N. J. (2016). Aboriginal memories of inundation of the Australian coast dating from more than 7,000 years ago. Australian Geographer, 47(1), 11–47. https://doi.org/10.1080/00049182.2015.1077539

Nunn, P. D. (2018). The edge of memory: Ancient stories, oral tradition and the post-glacial world. London: Bloomsbury Sigma.

O’Connor, D., & Kellerman, A. (2015). Telling tales: The evolution of the maritime yarn. Maritime Studies, 14(1), 1–12. https://doi.org/10.1186/s40152-015-0024-y

Ong, W. J. (1982). Orality and literacy: The technologizing of the word. London: Methuen.

Pinker, S. (2014). The sense of style: The thinking person’s guide to writing in the 21st century. New York: Viking.

Smith, L. T. (2021). Decolonizing methodologies: Research and Indigenous peoples (3rd ed.). London: Zed Books.

Watson, I. (2020). Aboriginal peoples, colonialism and international law: Raw law (2nd ed.). London: Routledge.

 

Further Recommended Readings

Battiste, M. (2013). Decolonizing education: Nourishing the learning spirit. Saskatoon: Purich Publishing.

Bishop, R. (1999). Kaupapa Māori research: An indigenous approach to creating knowledge. In N. Robertson (Ed.), Māori and psychology: Research and practice (pp. 1–6). Hamilton: University of Waikato.

Chilisa, B. (2020). Indigenous research methodologies (2nd ed.). Thousand Oaks, CA: Sage.

Christie, M., & Greatorex, J. (2006). Yolŋu life stories. Darwin: Charles Darwin University Press.

Corcoran, T. (2024/2025). Fading Cultures Magazine by Ethnomad. www.fadingcultures.org

Denzin, N. K., Lincoln, Y. S., & Smith, L. T. (Eds.). (2008). Handbook of critical and Indigenous methodologies. Thousand Oaks, CA: Sage.

Foley, D. (2003). Indigenous epistemology and Indigenous standpoint theory. Social Alternatives, 22(1), 44–52.

Martin, K., & Mirraboopa, B. (2003). Ways of knowing, being and doing: A theoretical framework and methods for Indigenous and Indigenist re‐search. Journal of Australian Studies, 27(76), 203–214.

Nicholls, R. (2009). Research and Indigenous participation: Critical reflexive methods. International Journal of Social Research Methodology, 12(2), 117–126.

Rigney, L.-I. (1999). Internationalization of an Indigenous anticolonial cultural critique of research methodologies: A guide to Indigenist research methodology and its principles. Wicazo Sa Review, 14(2), 109–121.

Smith, G. H. (1997). The development of kaupapa Māori: Theory and praxis (Doctoral thesis). University of Auckland, New Zealand.

Thomson, N. (2019). Cultural competence in health: A review of the literature. Darwin: Australian Indigenous HealthInfoNet.

Wilson, S. (2008). Research is ceremony: Indigenous research methods. Black Point, NS: Fernwood Publishing.

Recommend to a Friend

Support Our Mission

  • Become a sponsor of the Fading Cultures project.

  • Support our magazine, films, expeditions, events, workshops and training courses.

  • Help us continue the cycle of conservation, restoration and documentation.

Contact

info@fadingcultures.org 

Nat Geo Logo
EXPED Sponsor Logo
Refugee Aid Logo
UCC Logo
Award
Conservation Livelihoods Int Logo
Rohingya Logo
Birmingham Logo
Sumatra Logo
UCD Logo
Pariaman Tourism Logo
Tourism Pariaman Logo
LA Indonesia Padang
bottom of page